德国DAX指数延续早盘涨幅,周四徘徊在19020点,创历史新高,受法兰克福交易所大多数主要板块上涨的支撑,并跟踪美联储降息50桶后全球股市的反弹,达到市场预期的最高水平。工业巨头是涨幅最大的公司之一,西门子、空客、戴姆勒和莱茵金属的涨幅在2.5%至3.5%之间。汽车制造商也大幅上涨,宝马、梅赛德斯、大众和保时捷的涨幅在3.2%至2.6%之间。另一方面,德国商业银行在有报道称将任命首席财务官贝蒂娜·奥尔洛普(Bettina Orlopp)领导与意大利联合信贷银行(UniCredit)的谈判后,以0.5%的跌幅延续了其动荡的势头。在其他地方,正如预期的那样,英国央行将利率维持在5%不变,并在未来的决策中表示将逐步放松货币政策。
Germany’s DAX extended early gains and hovered 1.7% higher at 19,020 on Thursday, a record high, supported by gains in most major sectors of the Frankfurt Exchange and tracking the global rally in equities after the Federal Reserve delivered a 50bpst rate cut, matching the top of the range of market expectations. Industrial giants were among the top gainers, with Siemens, Airbus, Daimler, and Rheinmetall adding between 2.5% and 3.5%. Auto manufacturers also surged, with BMW, Mercedes, Volkswagen, and Porsche adding between 3.2% and 2.6%. On the other hand, Commerzbank extended its volatile momentum with a 0.5% drop following reports that it will appoint CFO Bettina Orlopp to lead negotiations with UniCredit as the Italian bank eyes a potential takeover. Elsewhere, the BoE held its rate unchanged at 5%, as expected, and signaled a gradual approach to monetary easing in coming decisions.